

D2936

།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་བི་དཱ་ར་ཎ་ནཱ་མ་དྷཱ་ར་ཎི་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་སཱ་དྷ་ན་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་གཏུམ་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། འཕགས་པ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐབས་དང་ཤེས རབ་རང་བཞིན་གྱིས།།གདུག་པ་ཅན་རྣམས་འཇོམས་པ་ཡི། །ཤིན་ཏུ་ཁྲོ་ཞིང་འཇིགས་པའི་སྐུ། །རྣམ་པར་འཇོམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ནས། །རྩ་བའི་རྒྱུད་དོན་ལ་བརྟེན་ནས། །བདག་གིས་སྒྲུབ་ཐབས་འདི་བཤད་བྱ། །རེ་ཞིག་ཡིད་དུ་འོང་བའི་གནས་སུ་སྟན་བདེ་བ་ལ་འདུག་སྟེ། བྱམས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཁྲུས་བྱས་ ནས།དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ས་ལ་སོགས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་འདོམ་གང་གྲུ་བཞི་པ་བྱས་ཏེ། དབུས་སུ་གྲུ་གསུམ་བརྩེགས་མའོ། །ཐ་མ་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་དང་། འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཅུ་པའི་གྲུ་ཆད་བཞི་དང་། སྒོ་བཞི་རྟ་བབས་དང་བཅས་པ། རྡོ་རྗེ་མེ་རི་དང་བཅས་པ་བྲིའོ། །དེ་ལྟར་བྲིས་ནས་ཕུར་བུ་བཅོ་ལྔ་དགོད་ དོ།།ཕྱོགས་སྐྱོང་ལ་གཏོར་མ་དང་ལྷ་བཤོས་གཞག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྫོགས་ནས་བསྒོམ་པ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ། དེ་ནས་ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷཿསརྦྦ་དྷརྨྨ་ནི་ཧཱུཾ། དེའི་རྗེས་ལ་རང་ཉིད་ས་བོན་ཧཱུཾ་གི་རྣམ་པར་གནས་ཏེ། འོད་ཟེར་གྱིས་རྡོ་རྗེ་ར་བ་མེ་རི་དང་བཅས་ པ་བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་བྷཱུཾ་ལས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁང་པ་བསྐྱེད་ནས། དབུས་སུ་ཉི་མ་ཟླ་བའི་གདན་ནོ། །རྒྱ་གྲམ་བཞི་དང་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཅུ་ལ་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཅུ་བསམས་ནས། བདག་ཉིད་ཉི་ཟླའི་སྟེང་དུ་བསམས་ཏེ། ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རྡོ་རྗེ། དེ་ལས་འོད་འཕྲོས་ སེམས་ཅན་སྦྱངས་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེ་དེ་ཉིད་ལ་ཐིམ་པས།རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་ཏུ་འདུག་པ། དབུ་སྐྲ་དམར་སེར་གྱེན་དུ་འཁྱིལ་བ། ཆུ་ལྷ་དཀར་པོ་མགུལ་དུ་བཅིངས་པ། གཟི་ཅན་ནག་པོ་སེ་རལ་ཁར་བཅིངས་པ། མཆེ་བ་གཙིགས་པ། སྟོད་གཡོགས་སྔོན་པོ། སྨད་སྟག་གི་ཤམ་ཐབས་བཅིངས་པ། ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པའོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། ན་མཤྩཎྜ་བཛྲ་པཱ་ཎ་ཡེ་མ་ཧཱ་ཡཀྵ་སེ་ནཱ་པ་ཏ་ཡེ། ཧཱུཾ་བཅུ་ལས་འཁོར་ལོ་བཅུའི་སྟེང་དུ་ཁྲོ་བོ་བཅུ་དང་། ཧཱུཾ་བཞི་ལས་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་གྱི་སྟེང་དུ་ཁྲོ་བོ་བཞིའོ། ། ཁྲོ་བོ་བཞི་ནི་མཆེ་བ་གཙིགས་པའོ། །ཞེ་སྡང་ཞི་ཞིང་བརྗིད་པའི་སྐུ་མདོག་དཀར་པོའོ། །ལྷོའི་རྡོ་རྗེ་བེ་ཅོན་ནི་རྟོག་པ་ཐམས་ཅད་གཞིག་པའི་སྐུ་ང་རྒྱལ་ཞི་བའི་བདག་ཉིད་དམར་ནག་གོ།

我来为您翻译这段藏文：
梵语：Vajra Vidāraṇa Nāma Dhāraṇī Caṇḍa Mahāroṣaṇa Sādhana Nāma
藏语：རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་གཏུམ་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
汉译：金刚摧破忿怒修法仪轨
顶礼圣尊摧破金刚。以方便智慧自性，摧毁一切恶毒者，极其忿怒可畏身，顶礼金刚摧破尊。依据根本续义理，我今宣说此修法。
首先，在悦意之处安坐舒适座位上，以慈心沐浴清净。用尸林土等材料画一肘方形坛城，中央画三角重叠形。底部为金刚十字纹，十辐轮之四分之一及四门带有阶梯，并绘制金刚火焰围墙。
如是绘制后，安置十五根橛。向方位守护神献食子供品。完成后开始修持，先发菩提心等，然后诵"嗡 娑婆瓦 秫达 萨儿瓦 达儿玛 吽"。之后观想自身为种子字"吽"，放光观想金刚围墙及火焰山。
从"吽"字化现坛城宫殿，中央为日月座。十字形四角及十辐轮上观想十个日轮。自身安住日月之上，变化为金刚杵，从中放光净化众生，一切佛陀融入金刚中，成为金刚摧破尊，身色深蓝，红黄发向上卷，白色水神系于颈部，黑色威光系于发髻，露出獠牙，上身蓝色衣，下身虎皮裙，双足伸屈而坐。
"南无 拉那 札雅雅，南摩 旃陀 班札 巴纳耶 玛哈 雅克夏 谢那 巴达耶"。从十个"吽"字于十轮上化现十忿怒尊，从四个"吽"字于金刚十字上化现四忿怒尊。四忿怒尊露出獠牙，息灭嗔恨威严身色白。南方金刚短矛能摧毁一切分别，息灭我慢自性，身色暗红。

 །ནུབ་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་བརྟན་པ་ནི་འདོད་ཆགས་དྲི་མ་སྤངས་པ་དམར་པོའོ། །བྱང་དུ་རྡོ་རྗེ་དོན་ཡོད་བརྟན པ་ཕྲག་དོག་འཇོམས་པ་ལྗང་གུའོ།།ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པའོ། །སརྦྦ་བིདྱཱ་བཛྲ་བཛྲ། སྥོཊ་བཛྲ་བཛྲ། ཀ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ། མ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ། མ་ཐ་བཛྲ་བཛྲ། ཨཊྚ་ཧཱ་ས་ནཱི་ལ་བཛྲ་སུ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། འཁོར་ལོའི་རྩིབས་བཅུ་ལ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་བཅུ་ནི་ཁམས་གསུམ་ རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དཀར་པོའོ།།གཤིན་རྗེ་གཤེད་ནི་དམར་ནག་སྟེ། རྟ་མགྲིན་དམར་པོ་རྟ་མགོ་ལྗང་གུ་ཅན། བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་ལྗང་གུའོ། །སྒོ་བཞིར་རོ། །དབྱུག་པ་སྔོན་པོ་ལ་སོགས་པ་མཚམས་སུའོ། །དེ་ལྟར་སྟེང་འོག་གཉིས་ཏེ། ཁྲོ་བོ་བཅུ་ནི་སྟག་ཤམ་ཅན། སྦྲུལ་གྱིས་བརྒྱན་ཅིང་ཐམས་ ཅད་ཕུར་བུ་བསྣམས་པ།ཞབས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་བཞུགས་པར་བསྒོམ་མོ། །དེ་ལྟར་དམ་ཚིག་རྫོགས་ནས་སྤྱན་དྲང་བ་དང་། མཆོད་པ་དང་བསྟིམ་པ་བྱས་ནས། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ས་བོན་གསུམ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་བྱས་ལ་ཐུགས་ཕྱག་མཚན་དང་བཅས་པས་སྐྱེ་མཆེད་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་དབང་ བསྐུར་ཞིང་གཙོ་བོས་མཚོན་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་བསྒོམས་པས་སྐྱོ་ན་བསྙེན་པ་དང་། སྒྲུབ་པའི་བཟླས་པ་བྱའོ། །དེ་ནས་ལྷ་མོའི་གླུས་གཏོར་མ་ཉེ་བར་ཕུལ་ཏེ། སྤྱོད་པས་གནས་པར་བྱའོ། །ལས་བྱ་བར་འདོད་པས་རབས་ཆད་ནག་པོའི་རུས་པའི་ཕྱེ་མ་དང་། ཡུངས་ཀར་དང་། སྐེ་ཚེ་དང་། ཤང་ཚེ་དང་། ཏིལ་ནག་པོ་དག་གིས་ཐོད་པར་ནི་དུག་ཆུ་དག་གིས་གདབ་པར་བྱའོ། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཏྲ་ཊ་ཏྲ་ཊ། ཏྲོ་ཊ་ཡ་ཏྲོ་ཊ་ཡ། སྥུ་ཊ་སྥུ་ཊ། སྥོ་ཊ་ཡ་སྥོ་ཊ་ཡ། གྷུརྞྞ་གྷུརྞྞ། གྷུརྞྞཱ་པ་ཡ་གྷུརྞྞཱ་པ་ཡ། སརྦྦ་སཏྭ་ནི་བོ་དྷ་བོ་དྷ། སཾ་བོ་དྷ་ཡ་སཾ་བོ་དྷ་ཡ། བྷྲ་མ་བྷྲ་མ་སཾ་བྷྲ་མ་ཡ་སཾ་བྷྲ་མ་ཡ། སརྦ་བྷཱུ་ཏ། ནི། ཀུ་ཊ་ཀུ་ཊ། སཾ་ཀུ་ཊ་ཡ་སཾ་ཀུ་ཊ་ཡ། སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་ནཱན། གྷ་ཊ་གྷ་ཊ། སཾ་གྷ་ཊ་ཡ་སཾ་གྷ་ཊ་ཡ། ཨ་མུ་ཀཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ། ལྕགས་ཕྱེ་ཟངས་ཕྱེ་རྡོ་ཕྱེ་གདབ། ཨོཾ་སརྦྦ་བིདྱཱ་བཛྲ་བཛྲ། སྥོ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ། ཀ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ། མ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ། མ་ཐ་བཛྲ་བཛྲ། ཨཊྚ་ཧཱ་ས་ནཱི་ལ་བཛྲ་སུ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། དེ་ནས་ཁྲོ་བོ ཆེན་པོ་བཅུའི་ཕུར་པས་གདབ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
西方金刚坚固尊是断除贪欲垢染的红色尊。北方金刚如意坚固尊是摧毁嫉妒的绿色尊。一面二臂，手持金刚杵与铃。
"萨儿瓦 维迪亚 班札 班札，斯普达 班札 班札，嘎达 班札 班札，玛达 班札 班札，玛塔 班札 班札，阿塔 哈萨 尼拉 班札 苏班扎雅 娑哈"
轮辐十处的十大忿怒尊：三界遍胜白色尊，阎魔敌为暗红色，马头明王红色具绿马头，甘露军绿色。四门处及蓝色杵等在四隅。如是上下二处，十忿怒尊皆着虎裙，以蛇为饰，手持橛，双足伸屈而坐。
如是圆满誓言后，迎请、供养、融入，以"嗡阿吽"三种子字加持，以心印标记加持诸处，灌顶后由主尊表示。之后若厌倦修持，则应行近修与成就念诵。然后以天女歌献近前食子，依行为而住。
欲行事业者，以断种黑骨粉、芥子、茴香、芝麻、黑芝麻等，置于颅器中以毒水调和。
"达雅塔，嗡 札达 札达，卓达雅 卓达雅，斯普达 斯普达，斯普达雅 斯普达雅，古儿纳 古儿纳，古儿纳巴雅 古儿纳巴雅，萨儿瓦 萨特瓦尼 波达 波达，桑波达雅 桑波达雅，布拉玛 布拉玛 桑布拉玛雅 桑布拉玛雅，萨儿瓦 布达尼，古达 古达，桑古达雅 桑古达雅，萨儿瓦 夏竹南，嘎达 嘎达，桑嘎达雅 桑嘎达雅，阿姆甘 玛拉雅 呸"
加入铁粉、铜粉、石粉。
"嗡 萨儿瓦 维迪亚 班札 班札，斯普达 班札 班札，嘎达 班札 班札，玛达 班札 班札，玛塔 班札 班札，阿塔 哈萨 尼拉 班札 苏班扎雅 娑哈"
然后以十大忿怒尊的橛钉钉之。


།ཧེ་ཕུ་ལུ་ནི་རུ་ཕུ་ལུ་གྲྀཧྞ་ཀུ་ལུ་མི་ལི་ཙུ་ལུ་ཀུ་རུ་ཀུ་ལུ་བཛྲ་བི་ཛཱ་ཡ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཀ་ཊ་ཀ་ཊ་མ་ཊ་མ་ཊ། ར་ཊ་ར་ཊ། མོ་ཊ་ན་ཕྲ་མོ་ཊ་ནཱ་ཡ། བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཙ་ར་ནི་ཙ་ར། ཧ་ར་ཧ་ར། ས་ར་ས་ར། མཱ་ར་ཡ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཙྪིནྡ་ཙྪིནྡ་མ་ཧཱ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། བྷིནྡ་བྷིནྡ་མ་ཧཱ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། བནྡྷ་བནྡྷ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཀྲོདྷ་ཀྲོདྷ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། ཙུ་ཚུ་ཙུ་རུ་ཙཎྜ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། ཧ་ར་ཧ་ར་བཛྲ་དྷྲ་རཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཏྲཱས་ཡ་ཏྲཱས་ཡ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། པྲ་ཧ་ར་ཕྲ་ཧ་ར། བཛྲ་པྲ་བྷཉྫནཱ་ཡ་ཏྲཱ་ས་ཡ་བཛྲ་ཀཱི་ལི ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ།དེ་ནས་གཏོང་མ་བྱས་ནས་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་དྲག་པོའི་སྦྱིན་སྲེག་ནི། གྲུ་གསུམ་ཁྲུ་གང་བ་ལ་སུམ་བརྩེགས་སུ་བྱའོ། །དུར་ཁྲོད་ཀྱི་སོལ་བས་བྱུགས་ལ། དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ནག་པོ་བྲི་བར་བྱའོ། །རུས་པའི་ཕྱེ་མ་དང་། ཡུངས་ཀར་དང་། ཡུངས་ནག་དང་། སྐེ་ཚེ་དང་ཤང་ཚེ་ལ་ སོགས་པ་གོང་དུ་བསྟན་པའི་རྫས་ནི་བསྲེག་རྫས་སོ།།དེ་ནས་བདག་ཉིད་ཁྲོ་བོ་གཏུམ་པོ་ཁྲོས་པའི་སྐུར་བསྒོམ་མོ། །མདུན་དུ་མེ་ཐབ་ནག་པོའི་ནང་དུ། འཁོར་ལོའི་སྟེང་དུ་ལྷ་བཅོ་ལྔ་པོ་སོ་སོར་མེ་དཔུང་དང་བཅས་པ་བསྐྱེད་ལ། ཐུགས་ཀར་རཾ་བསམས་ལ་བསྲེག་པར་བྱ་བ་ནི། མཱ་ ར་ཡ་དགུག་པ་དང་།གཞུག་པ་དང་། བཅིང་བ་དང་། མྱོས་སུ་གཞུག་པ་ནི། སྤྲུལ་པའི་ཁྲོ་བོས་བྱས་ལ་སྔགས་འདིས་བསྲེག་གོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ནས་སཾ་གྷ་ཊའི་བར་དང་། སརྦྦ་ཤ་ཏྲཱུམ་ཧཱུཾ། ཨ་མུ་ཀཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ་ཅེས་པས་བསྲེག་རྫས་དབུལ་བར་བྱའོ། །ཡང་སྙིང་སྔགས་ལ་མཱ་ར་ཡ་བཏགས་ པས་བསྲེག་པར་བྱའོ།།ཕྲིན་ལས་རྣམ་པ་བཞིའི་སྔགས་ཀྱིས་ཡུངས་ཀར་ལ་སོགས་པ་བསྲེག་པར་བྱའོ། །ཡང་སྙིང་གིས་ནི་བྱེ་མ་རྣམས་ཀྱིས་གདབ་པར་བྱའོ། །ཡམ་ཤིང་ནི་གདུག་པའི་ཤིང་ལ་བྱ་སྟེ། ཁྲོ་བོའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྲེག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཕུལ་ནས་གཏོར་མ་གཏང་སྟེ། ཐལ་བས་ མནན་པར་བྱའོ།།དེ་ལྟར་སྦྱིན་སྲེག་རྫོགས་ནས་མནན་པར་བྱའོ། །ནག་པོའི་ཐོད་པར་ཆེ་གེ་མོའི་གཟུགས་གཅེར་བུ་དབྱངས་ཡིག་དང་། གསལ་བྱེད་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གིས་གནས་བརྒྱད་དུ་ཛཿབརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བའི་གཟུགས། མི་གཙང་བའི་སྐུད་པས་བྱང་དུ་བཅུག་ལ་ཐོད་པར་གཞུག་གོ་།ཕུར་བུ་བཅུས་ གདབ་པར་བྱའོ།།ཐུན་ལ་སོགས་པས་གདབ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
"嘿普鲁尼 如普鲁 格日纳 古鲁 米利 祖鲁 古如 古鲁 班札 比扎雅 基利 基拉雅 娑哈。嘎达 嘎达 玛达 玛达。惹达 惹达。莫达纳 扎莫达纳雅。班札 基利 基拉雅 娑哈。扎惹尼 扎惹。哈惹 哈惹。萨惹 萨惹。玛惹雅 班札 基利 基拉雅 娑哈。亲达 亲达 玛哈 基利 基拉雅 娑哈。宾达 宾达 玛哈 基利 基拉雅 娑哈。班达 班达 基利 基拉雅 娑哈。扩达 扩达 基利 基拉雅 娑哈。祖楚 祖如 赞达 基利 基拉雅 娑哈。哈惹 哈惹 班札 达惹雅 娑哈。札萨雅 札萨雅 班札 基利 基拉雅 娑哈。扎哈惹 扎哈惹。班札 扎班扎纳雅 札萨雅 班札 基利 基拉雅 娑哈。"
然后做食子供养。之后猛烈火供法：三角形一肘大小分三层。以尸林炭涂抹，中央画黑金刚。骨粉、白芥子、黑芥子、茴香等上述所示物品为火供物。
然后观想自身为忿怒大威怒尊。前方黑色火坑中，于轮上分别生起十五尊各具火焰，心间观想"染"字而行火供。"玛惹雅"为召请、纳入、束缚、令醉，由化现忿怒尊执行，以此咒火供：
从"南无热纳札雅雅"至"桑嘎达"，以及"萨儿瓦 夏竹 吽，阿姆甘 玛惹雅 呸"供献火供物。又以心咒加"玛惹雅"而火供。以四种事业咒语焚烧白芥子等。以心咒撒沙。以恶木为柴，以忿怒咒火供。
如是供养后献食子，以灰镇压。如是火供圆满后行镇压法。于黑色颅器中，某某人裸形像，以元音辅音倒写，八处以八个"匝"字环绕之形，以不净线向北放入颅器中。以十橛钉钉之。以毒药等镇压。


 །དེ་ལྟར་བྱས་ནས་མཆོད་རྟེན་ཀུན་ནས་ཟླུམ་པའམ། ཁྲུ་གསུམ་གང་ཡང་རུང་བ་སུམ་བརྩེགས་བྱས་ལ། འོག་རྣམས་ལ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་བྲི་བར་བྱའོ། །བུམ་པའི་ནང་དུ་སངས་རྒྱས་གང་གཱའི་ཀླུང་གི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་དང་། ཡང་སྙིང་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཞི་པ་ལ་བྲིས་པ་གཞུག་གོ། །རབ་ཏུ་གནས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱ་བ་ནི། བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་།སྦྲུལ་གསུམ་གྱིས་བརྒྱན་ཅིང་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པ། ཤིན་ཏུ་ཁྲོ་བ་ཅིག་བསྒོམས ལ།ཐུགས་ཀར་ཉི་མའི་སྟེང་དུ་ཧཱུཾ་བསྒོམས་ནས། ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ལ་བསྒོམ་པ་ནི། ཨོཾ་ན་མཿ་ཙཎྜ་བཛྲ་པཱ་ཎ་ཡེ། མ་ཧཱ་ཡཀྵ་སེ་ནཱ་པ་ཏ་ཡེ་ཧཱུཾ་ཞེས་འབུམ་མམ་ས་ཡ་བཟླས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྫོགས་ནས་རབ་ཏུ་གནས་པར་བྱ་བ་ནི། མཎྜལ་སྔོན་པོར་ མེ་ཏོག་སྔོན་པོ་གཅལ་དུ་བཀྲམ་སྟེ།པཱུ་ཛ་ཅི་འབྱོར་པ་ཡང་བཤམས་ལ། སྐུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་རྫོགས་ནས་མཆོད་རྟེན་ཧཱུཾ་ནག་པོ་ལས་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་གྱི་སྟེང་དུ་མཆོད་རྟེན་འཁོར་ལོ་སུམ་བརྩེགས་པའི་རྣམ་པ་ཅན་ བསྐྱེད་ལ།འཁོར་ལོ་དང་པོ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་ཁྲོ་བོ་བཞི་དང་བཅས་པ། བར་དུ་ཧཱུཾ་ཀ་ར་ལ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་བཞི། འོག་གི་སྟོབས་པོ་ཆེ་ལ་མཚམས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་བཞི་སྟེ། ལྷ་བཅོ་ལྔའི་རྣམ་པར་བསམ་པའོ། །དེ་ནས་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོར་བསམས་ལ། དེས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་བསྟིམས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །འཁོར་ལོའི་རྩིབས་རྣམས་ལ་དེ་བསྒོམས་ནས། སྐུའི་གསང་སྔགས་ཕྲིན་ལས་བཞི་དང་། དེ་ལས་སྣ་ཚོགས་ཏེ་སྤྲུལ་པའི་ལས་བྱའོ། །ཐུགས་ཀྱི་སྔགས་ནི་སྐུ་གདུང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཆེད་དུ་བཟླས སོ།།གསུང་གི་སྔགས་ནི་བདག་ཉིད་དོ། །དེ་ལྟར་དང་པོ་གཅད་མནན་བཟློག་པའི་ལས་བྱའོ། །ཐོད་པ་དང་བཅས་པ་མནན་ཅིང་བསྐོར་བར་བྱའོ། །དམ་པའི་གདམས་ངག་ལ་བརྟེན་ནས། །རྒྱུད་དོན་ཟབ་མོའི་ལམ་འདི་སྦྱར། །ཉེས་པ་ཁྱེད་ལ་བཟོད་པར་འབུལ། །འདི་བརྩམས་ སེམས་ཅན་བདེ་ཐོབ་ཤོག་།རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པའི་ས་བ་རི་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།བལ་པོའི་པཎྜི་ཏ་དེ་བ་པཱུརྞ་མ་ཏི་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོས་བསྒྱུར་བའོ།

我来为您翻译这段藏文：
如是做后，建造圆形或三肘高的三层佛塔，下部画三金刚。瓶内放入佛陀恒河沙数加持的咒语，以及在四辐轮上书写的心咒。为了开光，先行前行修持：观想自身为金刚降魔，身色深蓝，以三蛇为饰，手持金刚铃，极为忿怒。心间日轮上观想吽字，迎请智慧尊等。诵咒：
"嗡那摩 赞达 班札 巴纳耶，玛哈 雅夏 色纳 巴达耶 吽"十万或百万遍。
如是圆满后进行开光：于蓝色坛城铺设蓝色花朵，陈设供品。依身坛城等而修持。如是圆满后，从黑色吽字生起十字金刚上的三层轮相佛塔。
第一轮上金刚降魔及四忿怒尊，中间吽迦惹及四方忿怒尊，下方大力尊及四隅忿怒尊，观想为十五尊形相。然后观想自身为金刚大威怒尊，迎请智慧尊融入等。
于轮辐观想后，以身密咒行四种事业及从彼所生种种化现事业。心咒为加持舍利而诵。语咒为自身。如是先行斩除、镇压、遣除等事业。以颅器镇压并环绕。
依圣者教授，编撰此甚深续义道。祈请宽恕过失。愿此著作令众生获得安乐。
金刚降魔成就法，由获得成就的大阿阇黎萨巴日巴造毕。
尼泊尔班智达德瓦布尔纳玛帝与译师比丘法贤共译。

